 |
 |
 |
 |
 |
<< subjects
>> |
 |
 |
06.-
"Basque" edo Euskaldun izatea EEBBetan
06.1
IZATEAREN EBOLUZIOA
Mundu Zaharrean bezalaxe, Mundu Berrian ere gauzak aldatzen joan
dira. Euskalduntasunak eboluzio autonomoa eraman du EEBBetan. Euskaldunek
ingelesa izan zuten eragozpen mendebalde amerikarrera heldu zirenean.
Asko artzain sartu ziren. Abiapuntu horrekin, makina batek egin
zuen aurrera eta eurek edo euren hurrengo belaunaldiek egoera erosoago
batetik ekin ahal izan diete biziak Estatu Batuak bezalako erresuma
batean eskaintzen dituen aukerei. Beste batzuk, urteak eta gero
Europara itzuli ziren, eta badira euren bizia lagunekin musean euskal
ostatu baten babesean bukatu dutenak.
|
 |
 |
|
06.2
EUSKALDUNEN HIZKUNTZAK
Ipar Ameriketan jaiotako lehen belaunaldiko asko elebidunak izan
dira: etxean ikasi dute euskara eta eskolan edo karrikan ingelesa.
Espainolak eta, neurri apalagoan, frantsesak ere bere lekua izan
dute euskal komunitateetan. Mendebaldeko politika mundua aipatzearren,
euskara izan dute ama hizkuntza, esaterako, Pete Cenarrusa Idahoko
estatu-idazkariak, Pete Echeverria Nevadako senadoreak, Tony Yturri
Oregoneko senadoreak edo John Marton Wyomingeko ordezkari-ganbarako
presidente izanak.
|
 |
|
06.3
EUSKAL BATASUNA
EEBBetako euskara edota euskalduntasunari eusteko emigranteek ekar
zezaketen odol berria ahitua da: egun ez da emigrazio gehiagorik.
Horren aitzinean, amerikar euskaldunek geroari begira erreakzionatu
dute. 1970az geroztik, euskal kohesio eta batasun prozesua instituzionalizatu
egin da eta galtzen joan dira Europako euskaldun askok Europatik
ekarritako aburu edo errezeloetako asko; euskal amerikarrek, esaterako,
berezkotzat jotzen dute "Zazpiak Bat" eslogana, zazpi
probintzietako euskaldunen kultur batasun naturalaren sinboloa,
eta ez diote horri ezinbestean irakurketa politikoa ematen. Izan
ere, euren lan-esparrua eta kezka nagusiak hemen daude, Europako
politika eskuarki urrun geratzen baitzaie. Batasunaren inguruan,
argi eta garbi ikusi dute euskal komunitatea txikia dela zenbakiz,
eta eta ez lukeela inolako zentzurik euren kultura eta balio etnikoei,
guztiak bildu gabe segida ematen saiatzeak.
|
 |
|
06.4
BALOREAK TRANSMITITZEN
Fenomenoa askoz hedatuagoa eman da XX. mendean, baina XXI.aren hasieran
ere, gero eta gutxiago baina badira oraindik EEBBetan, euskara ama-hizkuntza
daukaten gazte amerikarrak, etorkinen seme-alabak gehienak. Amerikar
azenturik gabe mintzatzen dira euskaraz -moldea baxenabartarra,
bizkaitarra edo lapurtarra- eta, bistan da, ingelesa ere erabat
menperatzen dute. Belaunaldi berrietan, gero eta zailagoa da euskara
transmititzea, euskaldunak talde irekia baitira eta ezkontzak ere,
askotan talde etnikotik kanpo egiten baitira. Kontuan izanik hizkuntzen
eboluzioa beste amerikar komunitate askoz indartsuagoetan, ondoriozta
dezakegu euskarak, hainbat faktore aurka izan arren, nahikoa gogor
eutsi diola Estatu Batuetan.
|
 |
|
06.5
I'M BASQUE
Hondarreko urteotan, belaunaldi berriek azkarrago jasan dute "amerikartze"
prozesua. Norberaren iraganari kaso egitea eta katea segitzea hautagai
da. Hala nahi dutenek kultur elementuen bidez (agerikoenak dantzak
eta zenbait ohitura) estutzen dituzte euskal katearekiko harremanok.
Gazte zaletuenek Euskal Herrira joan eta euskara -edo espainola
edo frantsesa- ikasi nahi izaten dute. Azken urte hauetan euskara
eskolak ugaldu egin dira, Internet bidezko ikastaroak medio. Oro
har, ordea, euskal amerikar izatea gehiago lotzen da hizkuntza ez
diren beste faktore batzuekin. "Basque" izatea inguru
berriari egokitu zaio eta autonomia hartuz bertakotu egin da, nahiz
eta nolanahi ere, "nongoa zara?" galdetzean, guztiek segitzen
duten erantzuten "I'm Basque", "euskalduna naiz".
|
 |
|
|
 |
 |
 |
|
|